Jèssica Pujol i Duran is currently a Postdoctoral researcher at the University of Santiago de Chile. She was Poet in Residence at the University of Surrey in 2013/2014 and edits Alba Londres (albalondres.com). She has written and translated in Catalan, English and Spanish, and her poetry and translations have been published in various magazines and anthologies such as The Dark Would: anthology of language art and Donzelles de l’any 2000. She has two chapbooks in English, Now Worry (Department: 2012) and Every Bit of Light (Oystercatcher Press: 2012); a book in Catalan, El país pintat (El pont del petroli, 2015), and one in Spanish, Entrar es tan difícil salir, with translations by William Rowe (Veer Books, 2016).
More on Twitters for a Lark here and here. See also A Translated Man ( an early account here; the book is also available from Shearsman here.)
All the collaborators are introduced at links available here.